Принадлежащий компании PROMT первый онлайн-переводчик Рунета Translate.Ru сообщает о появлении в числе его сервисов французского грамматического справочника.
Справочная информация доступна при переводе французских слов. Пользователь, помимо собственно значений слова из разных словарей, получает грамматическую справку – о спряжении и категории глагола, склонении существительного, прилагательного и местоимения, степенях сравнения прилагательных.
Кроме этого, вся информация по типам изменений слов собрана в отдельный грамматический справочник с таблицами по вариантам спряжения, формам местоимений и другим темам. Там же можно найти аналогичные таблицы для других языков.
«Конечно, для большинства наших пользователей самый актуальный язык – английский, – рассказывает директор интернет-проектов PROMT Борис Тихомиров. – Поэтому мы начали с английской грамматики. Затем добавили немецкую, а сейчас пришел черед французского языка – третьего по популярности у наших пользователей».
По данным аналитической службы Translate.Ru, сервисом очень часто пользуются для изучения иностранных языков, поэтому спряжения неправильных глаголов и другая грамматическая информация наверняка помогут всем интересующимся в освоении языка.
Среди пользователей сервиса много и тех, кто уже владеет иностранным языком и самостоятельно составляет письма и другие документы. Им также будет полезна грамматическая справка, которую предоставляет Translate.Ru.
О Translate.Ru
• Первый онлайн-переводчик Рунета.
• Открыт в 1998 году.
• Поддерживает 28 языковых пар для 7 европейских языков.
• До 100 миллионов просмотров в месяц при посещаемости около 7 млн. человек.
• Мобильные приложения для платформ iOS, Android, Nokia S40, Windows Phone (общее число закачек – около 4 млн.).
• Основатель и владелец сайта – российская компания PROMT, ведущий разработчик лингвистических IT-решений для компаний и частных пользователей.